Castillo Cardoza, Marta EdithZaldaña Galindo, Rosa Migdalia2024-02-152024-02-152008-08-01https://hdl.handle.net/20.500.14492/21742La lengua castellana actualmente, es la tercera lengua más utilizada por los hablantes a nivel mundial, y nuestro país forma parte de ello. La lengua Salvadoreña es oficialmente el castellano; pero esta lengua ha tenido muchos cambios semánticos y fonéticos. En el plano lexical esta lengua está reestructurándose constantemente, debido a que los hablantes incorporan vocablos que no son propios del castellano; sino de otras lenguas, esto se le denomina extranjerismos. Los extranjerismos están presentes en la lengua Salvadoreña, al indagar en ella, podemos encontrar nahuatismo, debido a nuestras raíces indígenas, anglicismos por la relación comercial y económica que hay con países de habla inglesa y galicismos por patrones culturales e impositivos en tiempos de la colonia. Estos vocablos se han investigado de forma sincrónica, indagando el plano semántico y lexical de los hablantes del Caserío La Bolsa, Metapán, donde se trabajó con una muestra y se aplicó el método cualitativo para conocer el uso de los extranjerismos por hablantes de dicho lugar.es-SVExtranjerismoslexicologíaespañol salvadoreñolingüísticael salvador460Incidencia de los extranjerismos en los hablantes del Caserío La Bolsa, Cantón San Antonio la Junta, jurisdicción de Metapán, en el primer semestre del 2008.Thesis