Improving inglés técnico I group 6 students’ competence through the implementation of literal and free translation approaches at the Economics Department on The Western Multidisciplinary Campus of the University of El Salvador, during the year 2016-2017-

dc.contributor.advisorLima, Ines Verónicaes
dc.contributor.authorCabrera Rivera, Jose Rutilioes
dc.contributor.authorPeraza Barrientos, Joaquin Alexanderes
dc.contributor.authorVelis Cornejo, Wilber Uliseses
dc.date.accessioned2024-02-15T20:48:26Z
dc.date.available2024-02-15T20:48:26Z
dc.date.issued2017-06-01
dc.description.abstractThe present research contains notable information about one of the less observed but not less important subjects at the Foreign Language Department, Ingles Técnico (Translation). Through an observation and a diagnosis study conducted inside classes of “Ingles Técnico I” at the Economics Department during the year 2016 semester I. The research team found out that most of the students have poor translation proficiency related to class participation and class engagementes
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14492/22105
dc.language.isoes_SV
dc.subjectImproving inglés técnico i
dc.subjecttranslation approaches
dc.subjectliteral and free
dc.subjecttextual competence
dc.subject.ddc420
dc.titleImproving inglés técnico I group 6 students’ competence through the implementation of literal and free translation approaches at the Economics Department on The Western Multidisciplinary Campus of the University of El Salvador, during the year 2016-2017-es
dc.typeThesis

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
IMPROVING_INGLÉS_TÉCNICO_I_GROUP_6_STUDENTS_COMPETENCE_THROUGH_THE_IMPLEMENTATION_OF_LITERAL_.pdf
Size:
1.43 MB
Format:
Adobe Portable Document Format